
Akkadu是阿卡都科技推出的AI驱动实时字幕与翻译工具,主打高准确率、隐私安全、全平台兼容特性,目前支持90+种全球语言、20+地域口音识别,翻译准确率可达95%,可广泛应用于跨语言会议、国际活动、跨境直播等场景,无需外部机器人接入会议,从系统层面捕获音频生成字幕,保障用户数据隐私。
作为目前国内市场兼容性最高的实时字幕工具之一,Akkadu解决了传统同传工具需机器人入群、小语种识别准确率低、专业术语翻译误差大等行业痛点,支持自定义术语库、多AI引擎切换,积分永久有效的按量付费模式大幅降低了中小团队的跨语言沟通成本,是跨境办公、国际活动的首选工具。
网站截图
以下是Akkadu在不同场景下的实际应用效果参考:
中美团队Zoom会议,设置源语言英语、目标语言中文,开启口音识别(美式英语),字幕延迟
跨境展会面向东南亚多国家直播,同时生成中文、英语、印尼语、泰语4种字幕,嵌入直播流后观众可自由切换语言,观众停留时长提升37%。
某同声传译员服务中德商务谈判,开启Akkadu显示源语言+翻译语言双字幕,作为同传参考,大幅降低口音较重、语速过快发言的翻译误差,交付满意度提升28%。
跨国企业年会面向12个国家员工转播,上传企业自定义术语库后,专有名词翻译准确率100%,会后自动生成多语言转录文稿,直接用于内部宣发。
支持90+种全球语言、20+地域口音识别,翻译准确率最高可达95%,可同时生成多语种字幕,满足不同国家受众需求。
从系统层面捕获音频,兼容Zoom、Teams、微信会议、抖音直播、YouTube Live等所有会议、直播、音视频平台,无需额外对接API。
支持用户自主选择Google、微软等不同AI翻译引擎,可根据场景、语种选择最优引擎,进一步提升翻译准确率。
支持上传行业专有名词、品牌名、特定术语等自定义词库,确保专业场景下的术语翻译零误差,适配垂直行业需求。
无需机器人加入会议/直播,全程后台运行无感知,不存储用户语音数据,转录文稿可随时永久删除,符合全球数据安全合规要求。
支持自定义字幕的字体、颜色、大小、背景样式,可适配品牌视觉风格,支持字幕悬浮显示、嵌入直播流等多种输出模式。
会议/直播结束后自动生成原文+翻译版本的完整转录文稿,支持一键下载、编辑、分享,可直接用于内容归档、二次传播。
前往官网下载对应Windows或macOS版本客户端,注册账号后即可获得10分钟免费试用时长,登录进入主界面。
选择源语言与目标语言,可根据发言人地域设置口音优化,上传自定义术语库,选择偏好的AI翻译引擎。
音频输入选择“电脑声音”捕获系统音频,可设置仅显示原文、仅显示译文、双语同显三种模式,调整字幕样式。
点击START按钮即可启动实时字幕,支持悬浮置顶显示,直播场景可通过OBS等工具将字幕嵌入视频流,结束后自动生成转录文稿。
频繁参与跨语言会议、对接海外客户的外贸、跨境电商从业者,无需翻译即可顺畅沟通。
同声传译、交替传译从业者,可作为工作辅助工具,降低语速快、口音重场景的翻译误差。
举办国际会议、跨国展会、企业年会的活动运营人员,无需雇佣多名同传即可实现多语言字幕覆盖。
面向海外市场直播的博主、主播,可同时生成多语种字幕,提升不同国家观众的观看体验。
观看海外公开课、外文播客、无字幕外文视频的用户,可实时生成中文字幕,降低理解门槛。
负责多语言会议、内部培训的行政、HR人员,会后可直接获取多语言转录文稿,提升工作效率。
参与国外高校在线课程、小组讨论的留学生,实时字幕辅助理解课程内容,避免遗漏知识点。
建议上传平台规则、产品专有名词到自定义词库,对接海外客户会议、跨境直播时开启双语字幕,确保专业术语翻译准确,避免沟通误差。
会议前提前上传行业术语库,开启双语双显字幕作为辅助参考,遇到发言人语速快、口音重的情况可快速对照字幕修正翻译内容,提升交付质量。
国际会议前提前配置好所有目标语言,设置符合品牌VI的字幕样式,支持生成分享链接让所有与会者自行查看对应语言的字幕,降低同传成本。
跨境直播前测试好所有目标语种的识别准确率,通过OBS将字幕嵌入直播流,支持观众自由切换语言,有效提升海外观众停留时长与转化效率。
跨国员工培训、全员会议时开启多语言字幕,会后直接导出多语言转录文稿发送给不同国家的员工,无需额外翻译,大幅降低行政成本。
搬运、二次创作外文内容时,开启实时字幕自动转录文稿,无需手动听译,大幅提升内容生产效率,准确率可达95%以上。
不同于竞品需要邀请翻译机器人加入会议,Akkadu从系统层面捕获音频,全程后台运行无感知,不会破坏会议界面整洁,也不会泄露会议隐私。
按量付费模式下购买的积分永久有效,无需担心过期浪费,适合使用频率不固定的中小团队与个人用户,使用成本更低。
支持自主切换Google、微软等不同AI引擎,可根据不同语种、场景选择准确率最高的引擎,比单一引擎的工具适配性更强。
无需对接任何平台API,只要是电脑播放的音频都可以捕获生成字幕,兼容所有会议、直播、音视频平台,使用门槛极低。
| 对比项 | Akkadu | Phrase | 讯飞听见同传 |
|---|---|---|---|
| 支持语种 | 90+ | 70+ | 30+ |
| 是否需机器人入群 | 否,系统级捕获音频 | 是,需邀请机器人入群 | 是,需对接会议API |
| 自定义术语库 | 支持 | 支持 | 仅企业版支持 |
| 收费模式 | 按量付费(积分永久有效)+月度订阅 | 仅年度订阅 | 按分钟计费+企业包年 |
| 小语种准确率 | 90%+(20+口音优化) | 85%+ | 75%+ |
1. 新用户福利:注册即赠10分钟免费实时字幕试用时长;
2. 按量付费:积分永久有效,45元可兑换1小时实时字幕/0.5小时实时语音,多买多享最低8折优惠;
3. 月度订阅:面向高频用户推出专属订阅套餐,可享更低单价、优先技术支持等权益。
我们团队最近针对跨国周会的需求测试了Akkadu的全功能,首先下载安装过程非常顺畅,仅用2分钟就完成了注册配置,新用户赠送的10分钟时长刚好够我们测试完整的会议流程。我们测试的是中美团队的英文会议,设置了美式英语口音优化,上传了我们公司的产品术语库,最终字幕延迟基本在1-2秒左右,专业术语翻译100%准确,整体准确率达到了96%,完全可以满足日常会议需求。最惊喜的是全程没有机器人加入会议,美国的同事完全没有察觉到我们在使用翻译工具,会议体验非常顺畅。会后自动生成的中英文转录文稿也省去了我们手动整理会议纪要的时间,整体使用体验远超预期,对于经常有跨语言沟通需求的团队来说非常实用。
参考资料:
评论 (0)